2020년 8월 마지막주 교회소식

2020년 8월 마지막주 교회소식 1. 主の聖名を褒め称えます。教会堂にて、次のことをご協力ください。❶マスク着用: 食事をともなう交わり、賛美隊などを中止❷手洗い: 挨拶に注意する、椅子の距離を取る❸換気: 各部屋の換気扇を切らない❹密にならないように: 集会室、幼少年部室なども利用する 2. 来週から2部日本語礼拝は1階の集会室で捧げます。2部もオンライン礼拝を続けます。 3. 教会員一人ひとりのことを覚えてお祈りください。今週の聖書箇所はⅡコリント書です。 4. 今週中に12月までの礼拝・聖書勉強について案内をしますので、参考にしてください。

2020년 8월 넷째주 교회소식

2020년 8월 넷째주 교회소식 1. 主の聖名を褒め称えます。教会員一人ひとりのことを覚えてお祈りください。 2. 今週の聖書箇所はⅠコリント書です。 3. 教会堂において次のことをご協力ください。  マスク着用: 食事をともなう交わり、賛美隊などを中止 手洗い: 挨拶に注意する、椅子の距離を取る 換気: 各部屋の換気扇を切らない 密にならないように: 集会室、幼少年部室なども利用する

2020년 7월 마지막 교회소식

2020년 7월 마지막 교회소식 1. 主の聖名を褒め称えます。いつもご協力有難うございます。 2. 教会堂において次のことをご協力ください。 手洗い マスク着用 換気 密にならないように 3. 한국어 예배(11시)는 다음과 같이 협력해 주시기 바랍니다. 예배당(3층) : 거리 두기 표시에는 앉지 마세요. 자모실(3층) : 3살 이하의 자녀와 보호자가 사용 합니다. 유소년부실(2층) : 4살 이상의 유아와

2020년 7월 둘째주 교회소식

2020년 7월 둘째주 교회소식 <新型コロナウイルス感染症拡大防止のためのお願い> 2月末から警戒していた新型コロナウイルス感染症ですが、緊急事態宣言の解除にともない事態が終息したように思われました。しかしながら先週から東京都での感染者数が日に日に増加しております。再度、緊急事態宣言が出された際にはオンライン礼拝に切り替わるかと思いますが、しばらくは様子を見ながら、教会堂にて礼拝を守りたいと思っております。そのために、皆様にご協力いただきたいことがあります。以前より厳しい対策を取りますので、ご協力ください。 1. 数日前から熱があり体調の悪い方、また病弱者は、オンラインにて礼拝をお守りください。 2. 教会堂に着いたら、まず手洗いをし、マスクは外さないでください。(賛美チームも同様) 3. 礼拝堂の換気対策は取っておりますが、さらに密を避けるため、着席する際はソーシャル・ディスタンスのマークがあるところは避けてください。 4. 韓国語礼拝においては1F集会室もご利用ください。ただし、10名を超えないよう注意してください。 5. 今週より、区域ごとに御言葉と祈りの集いを行う予定でしたが、しばらく休みます。(賛美隊も同様)ただし、聖書は継続してその週に合わせてお読みください。 6. 今週の礼拝堂での座席案内は牧師がする予定です。 7. 完璧な対策を取ることは容易ではありませんが、教会堂での感染リスクは平日の日常生活より大きくないと考えております。互いに気をつけながらも、恐れることはやめましょう。

2020년 6월 마지막 교회소식

2020년 6월 마지막 교회소식 1. 主の聖霊を褒め称えます。 2. 今日は教会創立93周年の記念主日です。いつも主に守られて感謝です。創立記念感謝献金は教会堂修繕及び備品購入に使います。 3. 来週より賛美隊、主日学校、区域ごとの交わりを再開します。ただし病弱者はその下位切りではありまsねん。朝の祈り会と水曜礼拝は8月より再開する予定です。案内、祈祷などの奉仕者は再編成し来週報告します。

2020년 6월 셋째주 교회소식

2020년 6월 셋째주 교회소식 1. 主の聖霊を褒め称えます。2ヶ月半ぶりに教会堂にて礼拝ができ感謝です。1부 한국어 예배는 당분간 온라인 예배도 병행 합니다. 2. 今日職員会があります。職員はご参加ください。(午後2時30分~) 3. 6월 28일은 교회 창립 93주년 기념 예배를 드립니다.(教会創立93周年記念礼拝のご案内) 코로나 19의 영향을 고려하여 합동으로 하지 않습니다. (合同礼拝ではありません) 예배 가운데 짧지만 특별한 시간을 준비합니다. 창립 기념

2020년 6월 둘째주 교회소식

2020년 6월 둘째주 교회소식 1. 主の聖霊を褒め称えます。2ヶ月半ぶりに教会堂にて礼拝ができ感謝です。1부 한국어 예배는 당분간 온라인 예배도 병행 합니다. 2. 教会堂の工事は終わりました。お祈りありがとうございます。7月からは土曜日に担当区域を立てて教会堂の掃除を行う予定です。 3. 東京洋服会館を35年の間使えるよう御恵みをお与え下った主に栄光をお捧げします。 4. 来週職員会があります(午後2時30分~) 5. 6월 28일은 교회 창립 93주년 기념 예배를 드립니다.(教会創立93周年記念礼拝のご案内) 코로나 19의 영향을 고려하여 합동으로 하지 않습니다. (合同礼拝ではありません) 창립 기념 감사 헌금은

2020년 6월 첫째주 교회소식

2020년 6월 첫째주 교회소식 1. 主の聖霊を褒め称えます。2ヶ月半ぶりに教会堂にて礼拝ができ感謝です。11時礼拝はオンラインでも参加できます。 2. 今日からヨハネの黙示録を中心に説教します。오늘 부터 요한 계시록을 중심으로 설교 합니다. 3. 教会堂の工事は、ほぼ終わりました。皆様のご協力ありがとうございます。 4. 今日責任役員会があります(午後2時30分)

2020년 5월 마지막주 교회소식

2020년 5월 마지막주 교회소식 1. 主の聖霊を褒め称えます。また、皆の健康が守られますように。 2. 今日は聖霊降臨主日です。新しい出発は聖霊と共にしましょう。성령강림주일 입니다. 새로운 마음으로 성령의 인도하심을 받았으면 합니다. 3. 来週6月7日からは教会堂にて礼拝を守ります。 4. 教会堂の工事は今週で終わります。 5. 1階の事務所はロビー(受付台、待合室)に変わりました。ロビーには書類ボックスがあり、献金封筒及び週報等がおいてあります。